跳到内容
Student Life at L和mark College

Coronavirus Response

我们的指导方针和方案仍然基于疾病预防控制中心的建议, State of Vermont Department of Health, 和 Higher Education Health Care partners (VT College & University health care providers, 并考虑校园的聚集生活环境. 这种方法使学院能够在保持运营的同时,在校园内的病例发病率非常低.

If you have any questions, please feel free to send them to (电子邮件保护).

For the 2023 夏天 programs 和 fall 2023 semester, 学院制定了以下指导方针,以尽量减少COVID-19的影响.

  1. 接种疫苗2023年的夏天 & 秋季学期,所有学生和教师都需要接种疫苗 & 工作人员. Beginning in the fall 2023 semester, 建议(但不要求)教职员工接种COVID疫苗.
    1. 如果个人接受了以下任何一种疫苗接种,则被认为符合学院的COVID疫苗接种政策:
      1. 原单价疫苗两剂加一剂加强疫苗(单价或二价),或:
      2. 单剂更新的辉瑞- biontech或Moderna COVID-19双价疫苗.
  2. 掩蔽指南: The College currently maintains a "mask-optional" policy, 这意味着每个人都可以也应该对是否戴口罩做出个人选择.
  3. Self-监控 health: 学生和员工在与他人互动之前,应每天监测自己的健康状况,如果生病就呆在家里.
    1. 学生 who are experiencing COVID-19症状 should not go to class. 相反,他们应该预约斯特劳奇家庭学生中心的健康服务. Appointments are required 和 can be made by emailing (电子邮件保护) or by calling (802) 387-1636.
    2. 员工 who are experiencing COVID-19症状 should not come to campus; however, they should call their healthcare provider for further guidance, 和 then contact their direct supervisor 和 Human Resources.
  4. Isolation for positive cases: COVID-19检测呈阳性的学生将被要求在校园内隔离. 员工 who test positive for COVID-19 should isolate at home.

请参阅下面关于我们的要求摘要的更多细节.


重大事件响应小组(CIRT) 2023年秋季学期校园运营指南(截至2022年8月16日)

  • Vaccination Requirements

    In addition to other immunizations (MMR, 水痘, 破伤风白喉百日咳混合疫苗, HepB, Meningococcal Tetravalent), L和mark College还要求学生在夏季或秋季学期入学时接种COVID疫苗. 如果学生已经收到,则认为他们符合学院的要求 要么:

    1. 原单价疫苗两剂加一剂加强疫苗(单价或二价),或:
    2. 单剂更新的辉瑞- biontech或Moderna COVID-19双价疫苗.

    The College strongly encourages all students, 教师, 并要求工作人员在符合条件时额外接种一剂二价COVID-19疫苗.

    医疗豁免宗教豁免 申请表可以在学院的COVID-19响应网页上找到.

    If you have any further questions, please feel free to contact (电子邮件保护).

  • 掩蔽的指导方针

    The College currently maintains a "mask-optional" policy, 这意味着每个人都可以也应该对是否戴口罩做出个人选择.

  • Isolation for Positive Cases

    COVID-19检测呈阳性的学生将被要求在校园内隔离.  根据具体情况,由卫生服务部门酌情决定, 学生可能会被转移到校园内单独的隔离住房,也可能被允许在他们的住宿分配中进行隔离. 如果可行,学生也可以选择在隔离期间回家.

    孤立时:

    1. Academic instruction 和 support will be available remotely.
    2. 支持, 监控, 和 check-ins will be available through Health Services, 住宅生活, 与校园安全.
    3. 学生们将能够离开隔离,到户外散步,或者去食堂吃外带餐.

    结束隔离:如果出现以下情况,可以在症状出现后至少5天结束隔离:

    1. receives a negative antigen test, 和
    2. 24小时不发烧(未使用退烧药物)
    3. symptoms are improving, 和
    4. 在室内和周围的人周围戴上合适的口罩,直到第10天.
    5. 学生将在症状出现或阳性检测5天后进行检测, 和 , 如果仍然是阳性, 是否继续每天接受检测,直到收到阴性检测结果或隔离10天.

    员工 who test positive for COVID-19 should isolate at home.  如果员工的症状有所改善,并且在不使用退烧药的情况下至少24小时不发烧,则可以在第5天后结束隔离. 直到第10天,员工在室内和周围的人都应该戴上合适的口罩.

  • 接触者追踪

    卫生署会为阳性个案的学生进行接触者追踪.

    将指导员工遵循接触者追踪指南,通知潜在的密切接触者.

  • 密切接触者

    Roommates/suitemates of a student who tested positive:

    1. do not need to quarantine;
    2. 自最后一次与COVID-19患者密切接触之日起10天内(最后一次密切接触之日视为第0天),在他人周围佩戴合身的口罩;
    3. 应该在与COVID-19患者密切接触后至少5天到卫生服务部门接受检测吗.
    4. 如果他们在任何时候出现COVID-19症状,应该立即接受检测.

    积极学生的所有其他密切接触者(与室友相反)

    1. do not need to quarantine;
    2. 如果他们在任何时候出现症状,即使接种过疫苗或最近感染过COVID-19,也应该接受检测.
    3. 如果他们在任何时候出现COVID-19症状,应该立即接受检测.
  • 报告的疾病

    学生和员工在与他人互动之前,应每天监测自己的健康状况,如果生病就呆在家里.

    学生 who are experiencing COVID-19症状 should not go to class. 相反,他们应该预约斯特劳奇家庭学生中心的健康服务. Appointments are required 和 can be made by e-mailing (电子邮件保护) or by calling (802) 387-1636.

    强烈建议学生返校时携带2 - 4套个人使用的新冠病毒抗原检测试剂盒(家用检测试剂盒).

    员工 who are experiencing COVID-19症状 should not come to campus; however, 他们应该打电话给他们的医疗保健提供者以获得进一步的指导, 和 then contact their direct supervisor 和 Human Resources.

  • Recent 通信

    7/11/2022 - High School Program Testing Update 员工 | High School Program 学生 & 家庭

    7/1/2022 - Summer Program Arrival Information (Summer High School Program, Summer College Readiness Program, Summer 桥的经验 Program, 和 Summer Session II for current LC students).

    3/22/2022—Shifting to "mask optional" 学生 & 员工 | 父母 & 家庭

    3/16/2022—CIRT Information Session 学生 & 家庭

    3/11/2022—Return from Spring Break 学生 & 家庭

    1/21/2022—Returning Student Arrival Information 学生 | 父母 & 家庭

    1/19/2022&—New Student Arrival Information 学生 | 父母 & 家庭

    12/22/2021-JTerm & Spring Semester Campus Guidelines—父母 & 家庭

    12/21/2021-JTerm & Spring Semester Campus Guidelines—学生 | 员工

    10/15/2021—COVID-19 Policy Update 学生 | 父母 & 家庭

    9/11/2021—COVID-19 Masking Policy Update 学生 | 父母 & 家庭

    9/07/2021—COVID-19 Update—Week 1 学生 | 父母 & 家庭

    8/18/2021—Online Town-Hall Meeting on 8/20 学生 | 父母 & 家庭

    8/18/2021提醒:在抵达前填写疫苗接种要求状态表 学生 | 父母 & 家庭

    8/07/2021—Fall COVID-19 Guidelines Update 学生 | 父母 & 家庭

    7/28/2021—学生:返回 What you need to know about returning to campus

As part of the College’s Emergency Operations Plan, the Critical Incident Response Team (CIRT) is a small, 专门的团队,负责管理超出学院日常运作能力的威胁. CIRT于2020年3月启动,负责协调学院应对COVID-19大流行的工作,并定期举行会议.

CIRT成员:

  • Peter Eden, President
  • Michael Luciani, Vice President for Student Affairs
  • Karrie Kalich, Vice President for Academic Affairs
  • Mark DiPietro, Vice President for Marketing & 通信
  • David LaValley, Vice President for Administration & Finance 和 Chief Financial Officer
  • Michael Giannetto, Director of 校园安全

If you have any questions, please feel free to send them to (电子邮件保护). These emails are received by the entire CIRT membership.

回到顶部